Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение "Детский сад № 379 комбинированного вида c воспитанием и обучением на татарском языке" Приволжского района г.Казани/ Казан шәһәре Идел буе районының "Татар телендә тәрбия һәм белем бирүче катнаш төрдәге 379 нчы балалар бакчасы" муниципаль автономияле мәктәпкәчә белем учреждениесе
Визитная карточка
| Адрес: | Республика Татарстан, 420139, г.Казань, ул.Юлиуса Фучика, д. 46а |
| Телефон: | +7(843)-268-61-51;+7(843)-268-56-12 |
| E-Mail: | madou.379@tatar.ru |
| Министерство: | Министерство образования и науки Республики Татарстан |
| Короткое название: | МАДОУ "Детский сад № 379" |
| Руководитель: | Галлямшина Эльмира Фаатовна |
| Год основания учреждения: | 1986 |
| У нас учатся: | 270 обучающихся, из них иностранных граждан-2 |
| У нас учат: | 28 педагогов |
Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение "Детский сад № 379 комбинированного вида c воспитанием и обучением на татарском языке" Приволжского района г.Казани/ Казан шәһәре Идел буе районының "Татар телендә тәрбия һәм белем бирүче катнаш төрдәге 379 нчы балалар бакчасы" муниципаль автономияле мәктәпкәчә белем учреждениесе - новости
Страницы: << 51 52 53 54 55 ( 56 ) 57 58 59 60 >>
-
"Гырон быдтон"-летний праздник удмуртов / "Гырон быдтон" - җәйге удмуртлар бәйрәме 18.07.2021

Традиционный летний праздник удмуртов «Гырон быдтон» символизировал окончание весенних полевых работ. С этого момента земля считалась «беременной», и ранить её сохой или лопатой было нельзя.
Праздник этот известен почти всем этническим группам удмуртов. Названия могут быть разные: «Гырон быдтон» - в переводе с удмуртского «окончание пахоты», «Гербер» - «после плуга», «Гершыд» буквально: «геры шыд», то есть суп в честь плуга.Традиционный летний праздник удмуртов «Гырон быдтон» символизировал окончание весенних полевых работ. С этого момента земля считалась «беременной», и ранить её сохой или лопатой было нельзя. Обычно это время совпадает с днями летнего солнцестояния. Дети старших и подготовительных групп познакомились с национальным праздником чувашей "Гырон быдтон". -
"Уяв"- национальный летний праздник чувашей / "Уяв" - чуаш милли җәйге бәйрәме 14.07.2021
Уяв — весенне-летний период молодежных игрищ и хороводов чувашей. Слово уяв буквально означает «соблюдение» (от уя «блюсти»). Первоначально это слово означало просто соблюдение традиционной жизни, а позднее так стали называть любой праздник, любое торжество. Дети старших и подготовительных групп познакомились с национальным праздником чувашей "Уявом". -
Сабантуй-праздник окончания весенне-полевых работ у башкир 10.07.2021
Сабантуй. Многие башкирские праздники связаны с сезонными сельскохозяйственными циклами, Сабантуй или праздник плуга – один из них. Он обозначает завершение весенних работ в поле. Люди молятся о хорошем урожае и стараются умилостивить богов. Гулянья проводятся на больших площадях, где может собраться все население села. Принято приходить на этот праздник семьями. Веселье включает традиционные песни, обряды и танцы. Также в этот день принято проводить шуточные соревнования по борьбе, бегу в мешках, других видах состязаний. Приз самому ловкому и сильному – живой баран. В этот день обязательно нужно улыбаться и много шутить, у башкир существуют специальные песни, которые призывают милость богов.Дети старших и подготовительных групп познакомились с национальным праздником башкир "Сабантуй". -
8 июля-День семьи, любви и верности.Рубрика- Международные и народные праздники / 8 июль - Гаилә, мәхәббәт һәм тугрылык көне. Рубрика - Халыкара һәм халык бәйрәмнәре 08.07.2021
8 июля отмечается замечательный праздник- День семьи, любви и верности. Символ праздника- ромашка, В этот замечательный, прекрасный день мы поздравляем все семьи,которые прожили много лет вместе, а так же молодые семьи и тех,кто только собирается её создать. Ведь семья- это самое дорогое, что у нас есть,это близкие и родные люди, именно в семье мы учимся любить, уважать и заботиться друг о друге В нашем ДОУ был разработан ряд мероприятий, посвящённых этому празднику.Был оформлен стенд для родителей и детей: " День семьи, любви и верности", продуктивная деятельность с детьми- коллаж"Ромашковое счастье",беседа на тему: "Семья- это значит мы все вместе", сюжетно- ролевые игры " Семья" ," Дочки- матери", " Наш дом", фотовыставка " Моя семья", чтение стихов о семье,музыкальное развлечение" Так давайте устроим большой хоровод " .Всех поздравляем с этим замечательным праздником. Пусть во всех семьях царит любовь,верность, взаимопонимание,а также удача и процветание!8 июльдә Гаилә, мәхәббәт һәм тугрылык көне билгеләп үтелә. Бәйрәм символы - ромашка, Бу гүзәл көндә без күп еллар бергә яшәгән гаиләләрне, шулай ук яшь гаиләләрне һәм аны төзергә җыенганнарны котлыйбыз. Гаилә - ул безнең иң кадерле кешеләребез, якыннарыбыз һәм якын кешеләребез, нәкъ менә гаиләдә без бер-беребезне яратырга, хөрмәт итәргә һәм кайгыртырга өйрәнәбез. Балалар бакчасында әлеге бәйрәмгә багышланган берничә чара эшләнде. -
"Ага-пайрем"-Праздник пашни у марийцев /«Ага-пайрем» - мариларда сөрү бәйрәме 05.07.2021
5 июня - Ага - пайрем (Праздник пашни). Праздник пашни, праздник сохи отмечается 5 июня. Это праздник завершения полевых работ, большой аграрный языческий праздник с жертвоприношениями.
Ритуальный обряд совершается в определённом месте, в роще. Принято готовить яйца, блины. Самым массовым, наиболее значимым был весенний праздник агавайрем, или агапайрем. Первоначально он проводился перед пахотой. Под влиянием обычаев соседних народов его сроки передвинулись к лету и были приурочены к концу сева. Он призван был обеспечить хороший урожай. Собравшиеся в священном месте, разложив принесенное угощение, обращались к богу с просьбой дать урожай, благоприятствовать в приплоде скота, в разведении пчел. Кусочки еды бросали в костер. Моление заканчивалось совместной трапезой и игрищами.Дети старших и подготовительных групп познакомились с национальным праздником марийцев "Ага-пайрем". -
Азбука Безопасности / "Иминлек әлифбасы" 02.07.2021
Современные дети растут в мире высоких технологий, развивающихся стремительно и бесповоротно. Социальное образование начинается со знакомства объектами ближайшего окружения, с которыми ребёнок сталкивается каждый день. Каким опасным стал окружающий мир- это и дороги; бытовая техника; пожары в природе и дома; ядовитый и опасный для детей растительный мир.Заманча балалар бик тиз үсә торган югары технологияләр дөньясында үсә. Социаль белем бирү якын-тирәдәге объектлар белән танышудан башлана. Әйләнә - тирә дөнья нинди куркыныч булды-юллар да, көнкүреш техникасы да, табигатьтә һәм өйдә янгыннар да; агулы һәм балалар өчен куркыныч үсемлекләр дөньясы. -
Путешествие в мини-музей / Мини-музейга сәяхәт 01.07.2021
В мини – музее мы знакомим детей с народными праздниками. Для этого мы знакомим детей с народными куклами в народных костюмах, где есть отражение особенностей народных праздников.Мини-музейда без балаларны халык бәйрәмнәре белән таныштырабыз. Моның өчен без балаларны халык костюмнарындагы халык курчаклары белән таныштырабыз, анда халык бәйрәмнәренең үзенчәлекләре чагылыш таба. -
Сабантуй-праздник окончания полевых работ у татар /Сабантуй - татарларда кыр эшләре тәмамлану бәйрәме 23.06.2021
Сабантуй является любимым и повсеместным народным праздником у татар. Исследования последних лет показывают, что сабантуй состоял из чередования обрядов, которые совершались ранней весной — с первого таяния снега до начала сева. Бытовал этот праздник в большинстве татарских деревень и больших татарских общинах по всему миру.Происхождение у предков татар календарного праздника Сабантуй связано с обрядами общественных молений и жертвоприношений в честь бога неба и солнца Тенгре и духов предков. Сабантуй с самого начала являлся весенним праздником, связанным с пробуждением природы и началом весенних работ (сабан — “весенний”). Его происхождение связано с бытовавшими у ряда древнетюркских племен и других народов мира обрядами ритуального вступления в брак с природой (единение с природой. Поэтому первоначально игры и состязания Сабантуя носили сакральный характер. В этом контексте туй следует толковать именно как “свадьбу” (“бракосочетание”). Раньше сабантуй праздновали в честь начала весенних полевых работ ( в конце апреля). Теперь же – в честь их окончания (в июне).В основе сабантуйного обряда дарений, пришедшего на смену языческим жертвоприношениям богу Солнца и неба Тенгре, лежит стремление к продолжению рода, обеспечению плодовитости скота и плодородия земли. Мотив одаривания, заменивший жертвоприношения, является основой сбора подарков на Сабантуе. Причем сам сбор подарков юношами, которых называли “бирне жыючы”, “солге жыючы”, становился своеобразной прелюдией праздника.Дети старших и подготовительных групп в национальных костюмах провели вместе с педагогами детского сада Макаровой Ксеньей Сергеевной и Зариповой Залиной Халимовной обряд “бирне жыючы”, “солге жыючы” перед проведением Сабантуя в детском саду. -
Русская народная подвижная игра «Платочек» / Рус халык хәрәкәтчән "Платочек" уены 22.06.2021
Русская народная подвижнаяигра «Платочек». Цель игры: развить у детей интерес к русским народным подвижным играм. Развивать внимание, сплоченность группы.«Яулыкчыклар» -рус халык уены, уенның Максаты-балаларда рус халык хәрәкәтле уеннарына карата кызыксыну уяту. 1 Яңа материал-ны үзләштерү Дәреслек, сүзлек белән эш итә белү. -
Мастер-класс "Украшаем тюбетейку татарскими народными орнаментами" 22.06.2021
Учитель-логопед Ахунзянова Гулина Ниязовна провела мастер -класс с детьми "Украшаем тюбетейку татарскими народными орнаментами". Цель: познакомить воспитанников с татарским национальным костюмом, с разновидностями татарского орнамента и его особенностями; самостоятельно располагать и наклеивать элементы орнамента.Түбәтәйне татар халык орнаментлары белән бизибез. Максаты: укучыларны татар милли киемнәре, татар орнаменты төрләре һәм аның үзенчәлекләре белән таныштыру; орнамент элементларын мөстәкыйль урнаштыру һәм ябыштыру.


















