МБДОУ «Детский сад №66» Вахитовского района г.Казани (реорганизация)
Визитная карточка
| Адрес: | РТ, г. Казань, ул. Сары Садыковой, д. 45 |
| Телефон: | +7(843)-278-26-06 |
| E-Mail: | Detstwo45@yandex.ru, Ds66.kzn@tatar.ru |
| Министерство: | Министерство образования и науки Республики Татарстан |
| Короткое название: | МБДОУ "Детский сад №66" |
| У нас учатся: | 85 детей |
| У нас учат: | 10 педагогов |
УМК
Общий информационный материал(2)(2).doc
Консультация для родителей
О внедрении учебно-методического комплекта по обучению дошкольников двум государственным языкам
Одна из актуальных проблем в системе образования – это вопрос об овладении вторым языком. В современных условиях развития общества двуязычие становится обязательным компонентом обучения не только в школе, но и в дошкольном образовательном учреждении. Раннее обучение второму языку создает прекрасные возможности для того, чтобы вызвать интерес к языковому и культурному многообразию Республики Татарстан и России, уважение к языку и культуре другого народа, способствует развитию коммуникативно-речевого такта.
Постановлением кабинета Министров Республики Татарстан от 30.12.2010 г. № 1174 «Об утверждении Стратегии развития образования в Республики Татарстан на 2010-2015 г.г. «Киләчәк», в рамках реализации первоочередных мероприятий Стратегии, творческой группой, созданной Министерством образования и науки Республики Татарстан, разработан учебно-методический комплект по обучению детей двум государственным языкам в дошкольных образовательных учреждениях Республики Татарстан.
В связи с введением ФГТ меняется форма организации обучения детей. Перед педагогами ДОУ ставится цель: сделать образование более доступным для ребенка, для воспитателя, для родителей. В связи с этим вводятся новые подходы в обучении детей двум государственным языкам.
Для обучения были разработаны материалы: материалы для обучения, материалы для формирования языковой среды.
Творческая группа под руководством З.М.Зариповой разработала УМК по обучению русскоязычных детей татарскому языку. Проект состоит из трех частей : “Минем өем” (для средней группы), “Уйный-уйный үсәбез” (для старшей группы), “Мәктәпкә илтә юллар” (для подготовительной к школе группы).
Основной задачей изучения татарского языка в дошкольном возрасте является формирование первоначальных умений и навыков практического владения татарским языком в устной форме, формировать мотивацию учения ребенка, активизировать в речи слова обозначающие предмет, признак предмета и действие; способствовать умению состовлять небольшие рассказы по серии ситуативных картинок с одним действующим лицом, сюжетной картине или из личных наблюдений ребенка. В процессе обучения дети должны научиться воспринимать и понимать татарскую речь на слух и говорить по-татарски в пределах доступной им тематики, усвоенных слов.
Количество слов в средней группе 62 слова,в старшей группе добавляется 45слов, а в подготовительной группе добавляется 60 слов. Итого к концу подготовительной группы дети должны усвоить 167 слов.
Рабочая тетрадь является одним из основных компонентов УМК “Говорим по-татарски”, предназначающие для детей 4-5 лет, делающие первые шаги в мир татарского языка. Творческая тетрадь поможет: ребенку усвоить лексику татарского языка, закрепить речевой материал, привлечь родителей активно включиться в процесс развития своего малыша. В рабочей тетради даны задания на называние, обобщение и сравнение предметов на определение их величины, размера, количества.
Памятка для педагогов
Татарский алфавит имеет дополнительные 6 букв, которых нет в русском алфавите:
Ә, Ө, Ү, Җ, Ң, Һ
Ә – Әти(папа), әтәч (петух), әче (кислый)
Ө – өстәл (стол), өрек (урюк), өч (три)
Ү – үрдәк (утка), үлән (трава), үсә (растет)
Җ – җиләк (ягода), җил (ветер), җир –(земля)
Ң – миңа(мне), сиңа (тебе), синең (твой, твое, твоя), аның (его)
Һ – һәм (и - предлог), һәйкәл (памятник), һава (воздух)
А-Ә, О-Ө, У-Ү, Ж-Җ, Н-Ң, Х-Һ.
Гласные буквы татарского алфавита делятся на твердые и мягкие
Твердые гласные: А, О, У, Ы
Мягкие гласные: Ә, Ө, И, Ү, Э
Показатель множественного числа для всех частей речи: -лар,-ләр,
Исключение: после носовых звуков –м, - н превращаются в –нар, - нәр;
Куян- куяннар (заяц- зайцы)
Каләм- каләмнәр (карандаш- карандаши)
Аю-аюлар (медведь-медведи)
Керпе- керпеләр (ёж- ежи)
Запомните эти вежливые слова!
Исәнмесез! - Здравствуйте!
Исәнме! - Здравствуй!
Сәлам! - Привет!
Сау булыгыз! - До свидания! (мн. число)
Сау бул! - До свидания! (ед.число)
Рәхмәт! - Спасибо!
Зур рәхмәт !- Большое спасибо!
Бик зур рәхмәт !- Огромное спасибо!
Хәерле иртә! - Доброе утро!
Хәерле көн! - Добрый день!
Хәерле кич !- Добрый вечер!
Тәмле! - Вкусно!
Бик тәмле! - Очень вкусно!
Матур - Красиво!
Бик матур - Очень красиво.
Син матур - Ты красив.
Хәлләрегез ничек?- Как ваши дела?
Әйбәт, яхшы - Хорошо.
Бик яхшы - Очень хорошо.
Тыныч йокы! - Спокойной ночи!
Ашларыгыз тәмле булсын! - Приятного аппетита!
Рәхим итегез! - Добро пожаловать!
Зинһар өчен! -Пожалуйста!
Гафу ит! - Извини!
Гафу итегез! - Извините!
Исәнлеккә- саулыкка!- Будьте здоровы!
Расскажите о себе.
- Сезнең исемегез ничек? – Как вас зовут?
- Минем исемем ...... – Меня зовут.....
- Синең исемең ничек? – Как тебя зовут?
- Минем исемем..... – Меня зовут.....
- Сезнең фамилиягез ничек? – Как ваша фамилия?
- Минем фамилиям...... – Моя фамилия......
- Синең фамилияң ничек? – Как твоя фамилия?
- Минем фамилиям...... – Моя фамилия......
- Сезгә ничә яшь? – Сколько вам лет?
- Миңа ..... яшь. – Мне ..... лет.
- Сиңа ничә яшь? –Тебе сколько лет?
-Миңа ..... яшь. – Мне….. лет.
-Сез кайда яшисез? – Где вы живёте?
-Мин (Яр) Чаллыда яшим. – Я живу в (Набережных) Челнах.
- Син кайда яшисең? – Где ты живёшь?
- Мин (Яр) Чаллыда яшим. – Я живу в (Набережных) Челнах.
-Сезнең гаиләдә кемнәр бар?– Кто есть в вашей в семье?
-Минем гаиләдә мин (я), әни (мама), әти (папа), әби (бабушка), бабай (дедушка), апа (сестра), абый (брат), сеңлем (сестрёнка), энем (братишка) бар (есть).
- Синең гаиләдә кемнәр бар? – Кто есть в твоей семье?
-Минем гаиләдә мин (я), әни (мама), әти (папа),әби бабушка), бабай (дедушка), апа (сестра), абый (брат), сеңлем (сестрёнка), энем (братишка) бар (есть).
Учите с нами!
Шайхи Маннур.
Татарча да яхшы бел,
Русча да яхшы бел.
Икесе дә безнең өчен,
Иң кирәкле, затлы тел.
Знай татарский ты язык,
Знай и русский ты язык.
Оба очень нам нужны,
Одинаковы важны.
Саннар – Числа
|
1-бер
|
11-унбер
|
|
|
2-ике
|
12-унике
|
|
|
3-өч
|
13-унөч
|
30-утыз
|
|
4-дүрт
|
14-ундүрт
|
40-кырык
|
|
5-биш
|
15-унбиш
|
50-илле
|
|
6-алты
|
16-уналты
|
60-алтмыш
|
|
7-җиде
|
17-унҗиде
|
70-җитмеш
|
|
8-сигез
|
18-унсигез
|
80-сиксән
|
|
9-тугыз
|
19-унтугыз
|
90-туксан
|
|
10-ун
|
20-егерме
|
100-йөз
|
Бер ак куян (один белый заяц).
Ике кызыл алма( два красных яблока)
Атна көннәре – Дни недели
Дүшәмбе - понедельник.
Сишәмбе - вторник.
Чәршәмбе - среда.
Пәнҗешәмбе - четверг.
Җомга - пятница.
Шимбә - суббота.
Якшәмбе - воскресенье.
Бүген дүшәмбе - Сегодня понедельник.
Иртәгә- сишәмбе - Завтра вторник.
Тематические группы слов . Слова, выражающие лица:
Мин - я Безнең- наш
Син - ты Сезнең- ваш
Ул - он, она, оно Аларның- их
Без - мы Бу- этот
Сез - вы Теге - тот
Алар - они Үзем - сам(а)
Минем - мой Үзең -ты сам(а)
Синен – твой Үзе -сам(а)
Анын- его
Обращение:
Дуслар! - Друзья!
Кадерле дуслар! - Дорогие друзья!
Балалар! - Дети!
Әфәнде! - Господин!
Ханым! - Ханум!
Туташ! - Барышня!
Кадерле әнием! - Дорогая мама!
Приветствия, пожелания, поздравления:
Исәнме! - Здравствуй!
Исәнмесез! - Здравствуйте!
Сәлам! - Привет!
Хәерле юл! - Доброго пути!
Хәерле иртә! - Доброе утро!
Хәерле көн! - Добрый день!
Хәерле кич! - Добрый вечер!
Тыныч йокы! - Спокойной ночи!
Бәхетле булыгыз! - Будьте счастливы!
Сезгә уңышлар телим! - Желаю вам успехов!
Сезгә бәхет телим! - Желаю вам счастья!
Сезне туган конегез белән котлыйм! - Поздравляю вас с днём рождения!
Бәйрәм белән! - С праздником!
Әйбәт ял итегез! - Хорошо отдыхайте!
Приглашение
Керегез! - Входите!
Үтегез! - Проходите!
Хуш киләсез! - Добро пожаловать!
Рәхим итегез! - Добро пожаловать!
Өстәл янына рәхим итегез! - Пожалуйте к столу!
Үтенәм! - Прошу!
Сезне кунакка чакырам! - Приглашаю вас в гости!
Безгә кунакка килегез! - Приходите к нам в гости!
Чакыруыгыз өчен рәхмәт! - Спасибо за приглашение!
Тагын килегез - Приходите ещё.
Килә алмыйм - Не могу придти.
Вопросы
|
Кем ?- Кто?
Нәрсә? - Что?
Кайда? - Где?
Кайчан? - Когда?
Кая? - Куда?
Кайдан? - Откуда?
Кемдә? - У кого?
Кемнән? - От кого?
Кемнеке? - Чей?
|
Ни өчен? - Зачем?
Кайсы? - Который?
Бу кем? - Это кто?
Бу нәрсә? - Это что?
Нинди? - Какой?
Ничек? - Как?
Ничәнче? - Который?
Нигә? - Почему?
Кемдә? - У кого?
|
Согласие. Отказ
Әйе - Да
Хәзер - Сейчас
Ярый, ярар - Ладно.
Дөрес - Верно.
Әлбәттә - Конечно.
Юк - Нет
Юк, алай түгел - Нет, не так.
Ярамый - Нельзя.
Теләмим -Не хочу.
Минем вакытым юк - Нет у меня времени
Дөрес түгел - Неверно.
Просьба
Әйтегез әле.... - Скажите пожалуйста....
Языгыз әле.... - Напишите пожалуйста....
Утырыгыз - садитесь
Сорарга ярыймы? - Можно спросить?
Ишекне ачыгыз әле - Пожалуйста, откройте дверь.
Одобрение. Комплимент.
Мин бик шат .- Я очень рад (рада)
Бик шәп, бик яхшы. - Очень хорошо.
Игътибарыгыз өчен зур рәхмәт. - Большое спасибо за внимание.
Син нинди матур! - Ты так(такая) красива!
Жилище.
Өй , йорт – дом












