Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение "Детский сад № 129 комбинированного вида с татарским языком воспитания и обучения" Ново - Савиновского района г.Казани
Визитная карточка
Адрес: | 420132, РТ, г. Казань, ул. Адоратского, д. 35 А |
Телефон: | +7(843)-521-76-79;+7(843)-556-09-17 |
E-Mail: | madou129@mail.ru; madou.129@tatar.ru; |
Министерство: | Министерство образования и науки Республики Татарстан |
Короткое название: | МАДОУ "Детский сад №129" |
Руководитель: | Хидиатова Раиля Мусавировна |
Год основания учреждения: | 1988 |
У нас учатся: | 320 |
У нас учат: | 27 |
Обучение татарскому языку русскоязычных детей в ДОУ
Обучение татарскому языку русскоязычных детей в ДОУ
Бесспорным является положительное влияние двуязычия на развитие памяти, умение понимать, анализировать и обсуждать явления языка, сообразительность, быстроту реакции, математические навыки и логику. Двуязычные дети хорошо учатся и лучше усваивают абстрактные науки, литературу и иностранные языки. Чем младше ребёнок, тем больше у него шансов овладеть вторым языком в максимально возможном объёме и с естественным произношением.
В условиях новой языковой ситуации в республике формирование человека происходит под влиянием двух национальных культур, традиций, двух систем этических норм речевого и неречевого поведения. Учитывая возрастные особенности детей, и руководствуясь Госстандартом по образованию и воспитанию, в саду проводятся занятия по изучению татарского языка с русскоязычными детьми. В конспектах НОД ставятся такие задачи:
*повышение у детей словарного запаса;
*участие детей в диалогах, развитие у детей памяти, воображения;
*вызвать у детей интерес к татарскому языку;
*воспитывать у детей любовь к родному краю, к её природе и бережное отношение к ней;
*познакомить с историческими памятниками и достопримечательностями Нижнекамска и т.д.
Данная методика была разработана специально для детей – облегчённый вариант, в игровой форме. Они будут учить разговорный язык. Есть норма – к первому классу ребёнок должен знать 167 татарских слов. По мнению разработчиков программы, этого будет достаточно для погружения ребёнка в языковую среду и начала изучения татарского языка по-взрослому – в школе.
В средней группе работаем по проекту «Минем өем» («Мой дом»), который включает в себя следующие темы: «Гаилә», «Ашамлыклар», «Уенчыклар», «Саннар», «Кабатлау». На занятиях используется информационно- коммуникативные технологии, игры- ситуации, наглядные материалы, аудиозаписи, мультфильмы по сказкам татарских писателей. Так же дети выполняют задания на рабочих тетрадях.
Игра является эффективной и доступной формой деятельности при обучении русских детей татарской устной речи. Дети даже не задумываются, что они учатся, сами того не замечая, намного лучше усваивают татарские слова, фразы, предложения и на этой основе у них отрабатывается правильное произношение специфических татарских звуков.
В старшей и подготовительной группе расширяются и углубляются знания по темам. Проекты называются в старших группах «Уйный-уйный үсәбез» («Растём, играя»), в подготовительных - «Без инде хәзер зурлар-мәктәпкә илтә юллар» («Скоро в школу»). У детей формируются умения:
* различать речь на татарском и родном языках;
* понимать речь на татарском языке в пределах изученных тем;
* задавать вопросы;
* выражать просьбу, желание, потребности, необходимость чего-либо;
* пересказывать небольшие по объёму тексты;
* составлять рассказ по картине и наблюдениям;
* рассказывать стихотворение, считалки, петь песенки, сказки.
Чем младше ребёнок, тем больше у него шансов овладеть вторым языком в максимально возможном объёме и с естественным произношением.
Хорошие результаты обучения появляются лишь тогда, когда согласуются усилия педагогов и родителей.
Лексический минимум по учебно - методическому пособию для русскоязычных детей по татарскому языку.