Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение «Гимназия №77» г. Набережные Челны/ Яр Чаллы шәһәренең муниципаль автономияле гомуми белем бирү учреждениесе ”77 нче гимназия»
Визитная карточка
| Адрес: | 423818, Республика Татарстан, г. Набережные Челны, б-р Шишкинский, д. 11 (28/15) / 423818 Татарстан Республикасы, Яр Чаллы шәһәре, Шишкин бульвары, 11 нче йорт (28/15) |
| Телефон: | +7(855)-256-87-02;+7(855)-254-94-57 |
| E-Mail: | G77.Nc@tatar.ru |
| Министерство: | Министерство образования и науки Республики Татарстан |
| Короткое название: | МАОУ "Гимназия №77" |
| Руководитель: | Бариева Гульнара Айратовна |
| Год основания учреждения: | 1992 |
| У нас учатся: | 972 |
| У нас учат: | 45 |
Новости
Финальный турнир регионального конкурса по английскому языку «Юный переводчик»
Опубликовано: 18.02.2019
16 февраля на базе гимназии №77 прошел финальный турнир регионального конкурса по английскому языку «Юный переводчик». В заочном этапе (перевод стихотворения на англ.языке «Let America be America again») приняли участие 88 обучающихся 8-11 классов г. Набережные Челны, Нижнекамска, а также Нижнекамского и Новошешминского районов. 27 человек удостоились дипломов победителей и призеров. Именно они были приглашены в нашу гимназию для участия в очном туре. Среди конкурсантов были школьники, которые принимают участие в нашем конкурсе уже второй год.
Конкурс проводится методическим объединением учителей иностранного языка. Основная цель: создание условий для выявления и развития у обучающихся творческих и интеллектуальных способностей, привитие интереса школьников к мировой англоязычной поэзии, развитие переводческих навыков.
В первой части мероприятия для гостей прошли выступления детей на сцене (постановки на английском и немецком языках, прозвучали песня и стихотворение Роберта Бернса в оригинале и перевод Зиннуровой Регины, ученицы 9Б класса, ставшей победительницей конкурса переводов в прошлом году).
Со словами приветствия выступила директор гимназии Бариева Г.А., прошло награждение и фотосъемка на память участникам мероприятия. Ну а потом прошел непосредственно очный конкурс. Конкурсанты в течение 45 минут творили свои поэтические переводы стихотворения Дж.Байрона. А в это время их руководители посмотрели, а некоторые и сами приняли участие в мастер-классе.
В течение недели жюри (председатель Гарипова В.Г.) будет оценивать работы учащихся и определится с победителями и призерами финального (очного) турнира.
К списку новостей








