• Информируем вас, что с 1 января 2024 года оценки и расписание доступны в новой версии Электронного образования по адресу ms-edu.tatar.ru. В данной версии электронного дневника вы можете продолжать смотреть ранее полученные оценки.
    С более подробной информацией можно ознакомиться на сайте: info.edu.tatar.ru.

Электронное образование Республики Татарстан

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Больше-Шурнякский детский сад" Елабужского муниципального района Республики Татарстан/ Татарстан Республикасы Алабуга муниципаль районы «Олы Шүрнәк балалар бакчасы» муниципаль бюджет мәктәпкәчә белем бирү учреждениесе

Решаем вместе
Есть предложения по организации учебного процесса или знаете, как сделать школу лучше?

Визитная карточка

Адрес: 423617, Республика Татарстан, Елабужский район, с. Большой Шурняк, ул. Полевая, д. 1
Телефон: +7(855)-577-46-25, +7(967)370-30-74
E-Mail: shursadik@mail.ru
Министерство: Министерство образования и науки Республики Татарстан
Короткое название: МБДОУ "Больше-Шурнякский детский сад" ЕМР РТ
Руководитель: Кузнецова Наталья Ивановна
Год основания учреждения: 1976
У нас учатся: 5, Воспитанники, являющиеся иностранными гражданами - 0 детей
У нас учат: 1 педагог; язык обучения русский

"ОБУЧЕНИЕ ТАТАРСКОМУ ЯЗЫКУ В ДОУ С РУССКИМ ЯЗЫКОМ ОБУЧЕНИЯ".

"ОБУЧЕНИЕ ТАТАРСКОМУ ЯЗЫКУ В ДОУ С РУССКИМ ЯЗЫКОМ ОБУЧЕНИЯ".

     

       Согласно статье 8 Конституции Республики Татарстан татарский и русский языки являются равноправными государственными языками. Статус татарского языка как государственного предусматривает овладение татарским языком как средством общения, а также способом духовно- нравственного развития, формирования коммуникативной культуры обучающихся. Овладение татарским языком как средством общения направлено на обеспечение способности и готовности к коммуникации в повседневной жизни, к взаимодействию и взаимопониманию в полиэтническом обществе.

       В целях реализации Закона Республики Татарстан «О государственных языках Республики Татарстан и других языках в Республике Татарстан»,   первоочередных мероприятий Стратегии  развития образования в Республике Татарстан на 2010- 2015 годы «Киләчәк»- «Будущее», утвержденной постановлением Кабинета Министров Республики Татарстан от 30.12.2010 год №1174 Министерством образования и науки РТ сформированы творческие группы по разработке:

    - новых образовательных технологий изучения родного языка и культуры своего народа мультимедийных ресурсов;

    - учебно-методического комплекса по изучению татарского языка в дошкольных образовательных учреждениях.

      Определены шесть областей по изучению государственных языков РТ:

1.      Обучение детей татарской национальности русскому языку С.М. Гаффарова.

4.      Музыкальное воспитание.

     Таким образом   был разработан учебно-методический комплект по обучению детей двум государственным языкам в дошкольных образовательных учреждениях Республики Татарстан, или иначе УМК.

     Наше дошкольное учреждения второй год работает по учебно-методическому комплексу  «Татарча сөйләшәбез» - «Говорим по-татарски», автором которого является З.М.Зарипова

 УМК состоит из трех проектов. Каждый проект включает в себя:

1)      Рабочие тетради для детей

4)      Раздаточно-демонстрационные материалы;

7)<span times="" new="" roman';"="">      Диагностика.

Проект «Минем өем» для детей 4-5 лет.

Проект «Уйный-уйный үсәбез» для детей 5-6 лет.

Проект «Без инде хәзер зурлар, мәктәпкә илтә юллар» для детей 6-7 лет.

    Каждый проект включает в себя 60 детских видов деятельности (НОД непосредственно образовательная деятельность).

    УМК предусматривает совместную работу с детьми педагогов ДОУ, родителей  в различных видах деятельности,  и в семье.

     Работа детей в тетрадях совместно  с воспитателями групп и с родителями запланирована в удобном для них варианте: задания даны на русском языке. Рабочая тетрадь является одним из основных компонентов УМК “Говорим по-татарски”, который предназначен для детей 4-5 лет,5-6 лет, 6-7 лет делающие первые шаги в мир татарского языка. Тетрадь поможет: ребенку усвоить лексику татарского языка, закрепить речевой материал, привлечь родителей активно включиться в процесс развития своего малыша.

   Методика Зифы Мирхатовны была разработана специально для детей – облегчённый вариант, в игровой форме. Дети будут учить разговорный язык. Есть норма – к первому классу ребёнок должен знать 167 татарских слов. По мнению разработчиков программы, этого будет достаточно для погружения ребёнка в языковую среду и начала изучения татарского языка по-взрослому – в школе. 


   В средней группе работаем по проекту «Минем өем» («Мой дом»), который предполагает изучить и запомнить 62 слова. Проект включает в себя следующие темы: «Гаилә», «Ашамлыклар», «Уенчыклар», «Саннар», «Кабатлау». На занятиях используется информационно- коммуникативные технологии, игры- ситуации, наглядные материалы, аудиозаписи, мультфильмы по сказкам татарских писателей. Так же дети выполняют задания на рабочих тетрадях. 
      Игра является эффективной и доступной формой деятельности при обучении русских детей татарской устной речи. Дети даже не задумываются, что они учатся, сами того не замечая, намного лучше усваивают татарские слова, фразы, предложения и на этой основе у них отрабатывается правильное произношение специфических татарских звуков. 
       В старшей и подготовительной группе расширяются и углубляются знания по темам. Проект  «Уйный-уйный үсәбез» («Растём, играя») - для старшей группы, в течении года дети знакомятся ещё с 45 новыми татарскими словами
(62+45)107 слов.

      В подготовительной группе  - «Без инде хәзер зурлар-мәктәпкә илтә юллар» («Скоро в школу») дети знакомятся ещё с 60 словами татарского языка (62+45+60)167 слов  .

У детей формируются умения: 
* различать речь на татарском и родном языках; 
* понимать речь на татарском языке в пределах изученных тем; 
* задавать вопросы; * различать речь на татарском и родном языках; 
* понимать речь на татарском языке в пределах изученных тем; 
* задавать вопросы; 
* выражать просьбу, желание, потребности, необходимость чего-либо; 
* пересказывать небольшие по объёму тексты; 
* составлять рассказ по картине и наблюдениям; 
* рассказывать стихотворение, считалки, петь песенки, сказки. 
* выражать просьбу, желание, потребности, необходимость чего-либо; 
* пересказывать небольшие по объёму тексты; 
* составлять рассказ по картине и наблюдениям; 
* рассказывать стихотворение, считалки, петь песенки, сказки. 

   Бесспорным является положительное влияние двуязычия на развитие памяти, умение понимать, анализировать и обсуждать явления языка, сообразительность, быстроту реакции, математические навыки и логику. Двуязычные дети хорошо учатся и лучше усваивают абстрактные науки, литературу и иностранные языки. Чем младше ребёнок, тем больше у него шансов овладеть вторым языком в максимально возможном объёме и с естественным произношением.  

 

    Опираясь на УМК канал ТНВ по воскресеньям транслирует познавательно-развлекательную телевизионную передачу «Әкият илендә».