• Информируем вас, что с 1 января 2024 года оценки и расписание доступны в новой версии Электронного образования по адресу ms-edu.tatar.ru. В данной версии электронного дневника вы можете продолжать смотреть ранее полученные оценки.
    С более подробной информацией можно ознакомиться на сайте: info.edu.tatar.ru.

Электронное образование Республики Татарстан

Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад № 20 общеразвивающего вида «Мозаика» Чистопольского муниципального района Республики Татарстан

Решаем вместе
Есть предложения по организации учебного процесса или знаете, как сделать школу лучше?

Визитная карточка

Адрес: 422980, Республика Татарстан, Чистопольский район, г. Чистополь, ул. Ак.Королева, д. 5А
Телефон: +7(843)-424-72-78
E-Mail: Ds20.Ch@tatar.ru
Министерство: Министерство образования и науки Республики Татарстан
Короткое название: МАДОУ "Детский сад № 20"
Руководитель: Зиновьева Жанна Евгеньевна
Год основания учреждения: 2008
У нас учатся: 290
У нас учат: 27

сценарий праздника "Навруз"

“Нәүрүз котлы булсын!”

 

Подготовительная к школе группа.

 

 

Цель.

 Приобщение детей к  национальной культуре и традициям  татарского       народа.

Формировать праздничную культуру, вызывать у детей эмоционально- положительное отношение к праздникам. Развивать у детей  стремление  к активному  участию в праздниках.

Предварительная работа.

Беседы с детьми о традициях татарского народа, рассматривание иллюстраций- национальные костюмы, изделия татарской кулинарии, художественно- прикладное искусство. Заучивание песень, стихотворений, танцев, песенно-танцевальных игр.

 

С одной  стороны зала вид весеннего леса. На  верхушке деревьев видны перелетные птицы (  кукушка , скворец, грач).Фонограмма: пение птиц. С другой стороны зала панорама деревни.

                                    

        Под музыку дети входят в зал. Садятся на свои места.                

 

едущая : Исәнмесез балалар! Исәнмесез, хөрмәтле кунаклар! Менә салкын        кыш үтеп китте, ямьле яз җитте. Яз белән бергә Нәүрүз бәйрәме килеп җитте.

Нәүрүз – язны каршылап, язгы чәчү эшләре алдыннан үткәрелә торган халык бәйрәме ул. Нәүрүз сүзе яңа көн (ел) дигәнне аңлата. Нәүрүз бәйрәме – ул игелек, дуслык бәйрәме. Бу гүзәл, язгы бәйрәм көнендә кешеләр бер-берсенә кунакка йөриләр, бер-берсенә булган үпкәләрен оныталар, җырлыйлар , бииләр, рәхәтләнеп күңел ачалар. Бу бәйрәмнең хуҗасы- Нәүрүзбикә. Нәүрүз котлы булсын! Без сезне күңел ачарга чакырабыз.

едущая: Здравствуйте дорогие дети, уважаемые гости! Вот и прошла зима, пришла к нам весна - красна, а вместе с ней пришел Татарский народный праздник  -  Навруз. Слово «Навруз» означает «новый день». Навруз – это период пробуждения природы, наступления тепла и начало весенних полевых работ. Навруз – это праздник урожая, людей труда, мирной жизни. Навруз – это гимн родной природе, праздник всеобщего согласия. А хозяйкой этого праздника является Нәүрүзбикә. Нәүрүз  котлы булсын!  Мы вас приглашаем на наш  весенний праздник!

1ведущая: Нәүрүз бәйрәме  башланды, ә Нәүрүзбикә юк! Әйдәгез әле балалар, без аның турында шигырь сөйлик, бәлки ул килеп тә җитәр.

едущая: Праздник начинается, а хозяйки то нет. Ребятки давайте позовем ее красивыми стишками.

1ребенок:                 Нәүрүз

                         Әнә яз яшелләнә,

                         Җир анабыз гөлләнә,

                         Бозны тишә ак чәчәк,

                         Көнгә бага саф чәчәк!

 

                           Бүген көн тиң төннәргә

                           Урын юк һич көнләргә,

                           Без дә тиң, без дә тигез!

                           Мөбарәк Нәүрүз!- дибез.

2ребенок:

                                      Нәүрүз

                           Хуш киләсең, гүзәл Нәүрүз! –

                           Язгы яңа елыбыз,

                           Яңа елда туры булсын,

                           Нурлы булсын юлыбыз!

                           Еракларга яңгырасын

                           Бүген дәртле җырыбыз.

 

3ребенок:

                          Когда приходит к нам Навруз, цветут сады, цветут поля.

                          Когда приходит к нам Навруз, весною дышет вся земля!

                          Когда приходит к нам Навруз, звучит музыка и смех

                          Поздравления принимаем и сами поздравляем всех!

 

1ведущая: Күренми, әйдәгез бергәләп чакырабыз! Нәүрүзбикә!                     

едущая: Нет не идет, ребятки помогите!                      

Дети: Нәүрүзбикә! Нәүрүзбикә, кил монда!

 

                   Звучит “тревожная “музыка, появляется дракон Зилант.

Зилант: Әхә, бәйрәм итеп яталар, мине аҗдаһаны чакырмадылар! Мин сезгә күрсәтермен әле! Яңа елда чакырдыгыз, яз бәйрәменә юк! Менә шуңа күрә, Нәүрүзбикәне сихерләп Зилант тавына яшереп куйдым.

Охо, празднуете! А меня, дракона Зиланта не пригласили! В новый год приглашали, песни, танцы со мной танцевали, подарки от меня получали, а весной забыли! Это в год змеии меня Зиланта не приглашать на праздник!  Вот за это, я  вашу Нәүрүзбикә унес на своих могучих крыльях  и спрятал на Зилантовой змеиной горе. (Уходит)

1ведущая: Балалар, нишлибез инде? Кем безгә булышыр икән? Яз җитте, кар сулары  кырлар, таулар  буйлап ага, су хуҗасы-Су анасы күрмәдеме икән?

Әйдәгез аны чакырыйк.                     

едущая: Ребята, что же нам делать? Кого же нам позвать? Наступила весна, снег тает и ручейки бегут по полям , горам и наверно хозяйка воды – Водяная видела,  на какой же горе спрятал  Зилант Нәүрүзбикә. Давайте позовем к нам в гости Водяную – Су анасы

1ведущая: Бик дөрес! Әйдәгез Су анасын чакырыйк, аның чишмәләре бар җирдә дә агалар, күпне күрәләр, бәлки алар Нәүрүзбикәне дә күргәннәрдер.                    

2ведущая: Првильно, ведь её ручейки везде протекают, может они и видели где спрятал Зилант нашу Нәүрүзбикә. Давайте ее песенкой позовем.

1ведущая: Әйдәгез әле балалар, язгы тамчылар турында җыр җырлыйк.

 

                           Песня -  җыр “Яз җитте”.

1ведущая: Балалар ишетәсезме, матур чишмә җыры ишетелә.

2ведущая: Ребятки, вы слышите, как поют ручейки.

Звучит музыка “Родник” появляются дети-реки, которые исполняют танцевальную композицию с тканью на палочках, в конце танца появляется  Водяная: Нәрсә булды? Что случилось? Зачем же вы меня позвали?

1ведущая: Балалар бәлки сез әйтерсез?                    

едущая: Ребятки расскажите Водяной, что же унас случилось.

Дети: Дракон Зилант обиделся на нас, потому что мы его забыли пригласить на праздник, заколдавал Нәүрүзбикә и спрятал ее на змеиной горе. Помоги нам пожалуйста.

Водяная: Я вам помогу , но сначала я хочу узнать, что же за праздник Навруз, расскажите.

1ведущая:Балалалар, әйдәгез Су анасына Нәүрүз бәйрәме турында сөйлибез.                   

едущая: Водяная, ребятки тебе все расскажут о празднике.

Водяная: Что такое Навруз?

1ребенок: Навруз – народный  земледельческий праздник, праздник прихода весны.

Водяная: Когда отмечают этот праздник?

2 ребенок: Отмечают его   в день весеннего равноденствия – 21-22 марта,  когда день равен ночи. Весна вступает в свои права, это начало весенне-полевых работ.

Водяная: А про весну пословицы знаете?

Дети: Знаем, знаем!

        Дети рассказывают пословицы на татарском и на русском языке.

Яз яме чәчкә белән,                                                                                                                           Көз яме көлтә белән.

          Красота весны в цветах

А осени в снопах

              Язгы хезмәт – көзге хөрмәт.

              Язгы көн ел туйдыра.   

              Яз сөрсәң, көз урырсың.

Весенний труд – осенью богатый урожай

Весной посеешь – осенью пожнешь

                                                                    

                                               Яз кайгысын кыш кайгырт,

                                               Кыш кайгысын яз кайгырт.  

Готовься к зиме весной

А к весне - зимой       

 

Водяная: Какую одежду одевают?

4 ребенок: Девушки в этот день надевают новые, яркие платья, сшитые своими руками.

Водяная: Какие вы молодцы! А что делают в этот день?

7ребенок: Навруз – означает «новый день». В этот день все люди ходят друг к другу в гости и поют песни, посвященные наступлению весны.

 8ребенок: Дети в этот день ходят по домам, собирают  праздничные угощения, рассказывают стихи хозяевам, желают здоровья и благополучия им и их семьям.

Водяная: Интересно, я хотела бы посмотреть, как это бывает.

 

Дети идут к дому, стучатся и рассказывают стихи – поздравления.

   ( Хозяева им дают угощения.)

                               

                                  Торыгыз, тор, хуҗалар!.

                                  Нәүрүз җитте, беләмсез?

                                  Нәүрүзчеләр килде сезгә,

                                  Ни сөенче бирәсез?

Открывайте двери, праздник Навруз наступил.

Мы поздравлять вас пришли,

Если у вас нет денег

Не переживайте!

Хоть что-нибудь дайте!

Муки, меда, яиц или пирога.

                                  Әгәр булмаса акчагыз,

                                  Йөзегез кызартмагыз,

                                  Ни булса да бирегез,

                                  Нәүрүз котлы булсын!

 

                                  Әгәр булса көнегез,

                                  Бардыр сезнең оныгыз.

                                  Савап булыр, бирегез,

                                  Нәүрүз котлы булсын!

 

                                  Бардыр сезнең маегыз,

                                  Яки бардыр балыгыз.

                                  Барын бергә куегыз,

                                  Нәүрүз котлы булсын!

 

                                  Ач  ишегең,  керәбез,

                                  Нәүрүз әйтә киләбез.

                                  Нәүрүз котлы булсын!

                                  Нәүрүз котлы булсын!

 

Әби:                         Кем бар анда? Кто там? И-и ,исәнмесез балалар!

                                 Здравствуйте дети! 

                                 С добрыми пожеланиями

                                 Вы к нам пришли      

                                 Гөрләп тора ишек алдым!

                                 Җырлап тора матур көйгә.

                                 Нәүрүз килә,Нәүрүз килә

                                 Теләк теләп матур көйгә.

Бабай:                          

                                 Проходите, дам я вам яиц,

                                  масла, чак-чак

                                 Хуш киләсең Нәүрүз!

                                  Бирим әле сезгә күкәй,

                                  Май бирим, күмәч, калач.

                                  Бәйрәм көнендә шатланып,

                                  Рәхәтләнеп күңел ач.

                                  В праздничный день

                                  Веселись и радуйся!

 

1ведущая: Менә күпме сый-хөрмәт җыелды! Бергәләп чәй эчәрбез.                  

Водяная: Я согласна помочь вам, много я узнала нового и интересного о празднике Науруз. А сколько угощений, а как они называются?

 

          Дети ставят угощения на стол и правильно называют их.

 

Водяная: Мои дочери-реки быстрые протекали по змеиной горе и видели куда спрятал Зилант Нәүрүзбикә. Вы, птички со мной летите, я вам покажу дорогу, и вы приведете Нәүрүзбикә на праздник.

 

       Дети и птички выходят, исполняют песню “Нәни дусларым”

 

Водяная: Ну, птички, летите и Нәүрүзбикә приведите. А мне пора прощаться, с праздником друзья! (Пожелания) Уходит.

 

     Звучит фонограмма “Пение птиц”  Птички заводят Нәүрүзбикә

 

Нәүрүзбикә: Исәнмесез балалар, кунаклар! Здравствуйте дорогие  дети,  уважаемые гости! Это я Нәүрүзбикә – дочь весны,поздравляю всех вас с праздником!   (Пожелания.)

1ведущая: Нәүрүзбикә, без бик шат сине кабат күрүебезгә, бәлки син безгә җырлап та бирерсең.

едущая:  Нәүрүзбикә, как мы рады вновь встретиться с тобой, сразу природа вся ожила и запела вместе с тобой.

                          

     Нәүрүзбикә исполняет песню  Песня - җыр «Нәүрүз һәм балалар»

 

1ведущая: Нәүрүзбикә, ә без сине каршылап, яз турында бик матур җыр өйрәндек, балалар, әйдәгез матур итеп җырлыйк әле.

едущая: Нәүрүзбикә, мы тебе тоже красивую песню споем о весне, о родной земле.

                       

                               Песня – җыр “Яз килә”

 

                    Неожиданно, в конце песни входит  Дед Мороз

 

Д. М.: Исәнмесез кадерле балалар, хөрмәтле кунаклар! Здравствуйте!

            Что это вы празднуете без меня? Миннән башка бәйрәм итеп яталар.

1ведущая: Тукта әле Кыш бабай, кызма. Безгә Яз кызы – Нәүрүзбикә килде, без аны каршылап  бәйрәм итәбез.

Д. М.: Это как же так?  Я ведь еще не ушел, уходить не собираюсь! Смотрите, кругом снег еще лежит. Мин әле  китмәгән, ә алар бәйрәм итәләр. А вот мы сейчас посмотрим кто из нас сильнее, быстрее,  лучше! Кто сильнее тому и править! Вот мои сани, оба разбежимся в разные стороны, кто быстрее сядет на сани, тот и выиграл.

 

                        Соревнуются,  Д. М. уступил  Нәүрүзбике- она победитель!

 

Д. М.: На этот раз я оплошал малость, но мы сейчас посмотрим кто сильнее! Айда Нәүрүзбикә померимся силами. Хәзер мин күрсәтәм кем көчле!       

1ведущая: Балалар, әйдәгез Нәүрүзбикәгә булышабыз!  

едущая: Ребятки, давайте поможем нашей Нәүрүзбике.

                                       

                      Перетягивание каната. Д. М.,  опять проигрывает.

 

1ведущая: Балалар, ә сез көч сынап карыйсызмы?

2ведущая:  Дети, а вы хотите помериться силами?

                           (Дети тоже соревнуются.)

Д. М.: Туктагыз әле туктагыз, әйдә әле Нәүрүз биеп карыйк,  кем матуррырак биер икән.                 

Нәүрүзбикә:  Әйдә  Кыш бабай биибез.

                            (Танец и Д. М. падает)

Д. М.:    Уф арыдым, эрим, агам, таю помогите!

1ведущая: Балалар, Кыш бабай эри, җилләтергә кирәк.

2ведущая: Дед Мороз тает, ребятки давайте подуем на него.

                   (Дети дуют на Дед Мороза)

Д. М.:  Менә күрдегезме җиңелдем. Доченька  Нәүрүзбикә, ты быстрая, сильная, трудолюбивая и я могу со спокойной душой оставить тебе трон.

 Поздравляю всех вас с праздником, счастья вам, здоровья и благополучия!

 Исән - имин булыгыз! Сау булыгыз! ( Уходит )

Нәүрүзбикә: Сау бул Кыш бабай! Тынычлап ял ит.

1ведущая:  Кыш бабайны озаттык, ә бәйрәмебез дәвам итә. Нәүрүзбикә, әйдә       утыр әле, балалар сиңа бик матур бию әзерләделәр.

2ведущая: Ну что ж, Кыш Бабая мы проводили. Давайте веселиться, праздник продолжать петь и танцевать. Присаживайся Науруз да посмотри какой веселый, задорный татарский танец дети для тебя исполнят!

                       Татарский танец « Парлаштык».

 

Зилант: Туктагыз! Туктагыз! Подождите!   (Громко кричит.)

Зинһар мине гафу итегез! Минем бәйрәмгә киләсем килгән иде.

Я понял, что без Нәүрүзбике не наступит весна, не зацветут цветы, не проснутся от зимней спячки звери.

1ведущая: Нәүрүзбикә, балалар әйдәгез без аны гафу итик. Бергәләп татар халык җырлы-биюле уены “Кәрия-Зәкәрия” не уйныйк.

2ведущая: Простим его, ребятки? Давайте вместе станцуем веселый танец “Кария-Закария”

Дети: Әйе, әйдәгез гафу итик. Простим его.

  

                 Все исполняют песню «Кәрия-Зәкәрия»

 

Зилант: Зур рәхмәт сезгә балалар! Бәйрәм белән сезне! Нәүрүз котлы булсын! Уңышларыгыз бай булсын! Спасибо вам всем, с праздником всех!

Здоровья вам всем, благополучия и щедрого урожая! Ну а мне пора домой, на змеиную гору, не забывайте про меня, на все праздники приглашайте!

Уходит

1ведущая:  Бәйрәмебез ахырына якынлашты.  Бәйрәм белән сезне матур кызлар, зур малайлар һәм хөрмәтле кунаклар! Исәнлек-саулык, зур уңышлар  телим сезгә, ә хәзер әйдәгез күчтәнәчләр белән чәй эчәбез.

2ведущая: Вот и праздник наш подошёл к концу. Здоровья вам ребятки и вам уважаемые родители, благополучия всем! А сейчас все вместе будем угощаться!